0
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
== 字幕制作：Peter1441 ==

1
00:00:11,044 --> 00:00:15,981
(昆虫帝国)

2
00:00:20,053 --> 00:00:25,320
(探访昆虫世界)

3
00:01:06,633 --> 00:01:12,367
远远看去
人类城市与昆虫的群落很相似

4
00:01:17,110 --> 00:01:20,273
几百万的个体密集群居

5
00:01:20,413 --> 00:01:24,281
合作建造精巧的建筑

6
00:01:33,026 --> 00:01:37,690
其实真正的昆虫社会
大不相同

7
00:01:50,176 --> 00:01:53,976
自从人类学会农耕以来

8
00:01:54,114 --> 00:01:57,811
人类城市至今只存在几千年

9
00:01:59,252 --> 00:02:04,884
但是昆虫群居
则已有几千万年之久

10
00:02:06,559 --> 00:02:10,723
在人类城市中
每个人仍为独立的个体

11
00:02:12,232 --> 00:02:16,669
但在昆虫社会中
个体并不重要

12
00:02:23,576 --> 00:02:28,172
每只昆虫都会为了
族群利益而奉献自己

13
00:02:28,314 --> 00:02:33,809
它是昆虫社会的奴隶
女王忠诚的子民

14
00:02:36,789 --> 00:02:41,624
这是一个阶级分明的社会

15
00:02:46,699 --> 00:02:50,999
(昆虫社会)

16
00:02:55,808 --> 00:02:59,005
大部份昆虫都过着独居生活

17
00:02:59,145 --> 00:03:02,114
但是为什么有些喜欢有伴？

18
00:03:09,622 --> 00:03:14,525
澳洲人称这些
锯蝇幼虫为喷火虫

19
00:03:14,661 --> 00:03:17,061
最好不要打扰它们

20
00:03:26,906 --> 00:03:28,999
如果惹火了它们

21
00:03:29,142 --> 00:03:32,839
它们会吐出令人刺痛的泡沫

22
00:03:34,414 --> 00:03:37,975
虫子愈多
就愈能有效吓阻敌人

23
00:03:49,829 --> 00:03:54,732
它们紧紧彼此缠绕
甚至集体移动

24
00:04:03,309 --> 00:04:05,834
可是每次总有一只落后

25
00:04:07,146 --> 00:04:11,583
于是其他虫停下来等它
并且用尾巴敲打树枝

26
00:04:11,718 --> 00:04:13,709
不是因为不耐烦

27
00:04:13,853 --> 00:04:17,152
而是藉着敲树枝
来引导它回家

28
00:04:17,290 --> 00:04:21,420
所有的社交行为全靠沟通

29
00:04:31,604 --> 00:04:35,836
为了共同防御而集结
是一种社会行为

30
00:04:35,975 --> 00:04:39,843
但是昆虫社会
是建立在不同的基础上

31
00:04:39,979 --> 00:04:42,311
就是父母与子女间的关系

32
00:04:57,597 --> 00:05:01,727
大部份昆虫会产下很多卵
然后让卵自生自灭

33
00:05:01,868 --> 00:05:06,134
足够的卵会存活下来
其馀的则会死亡

34
00:05:06,773 --> 00:05:12,075
但有些昆虫生的少
并且妥善照顾幼虫

35
00:05:12,211 --> 00:05:14,805
它们给幼虫生命
一个好的开始

36
00:05:15,248 --> 00:05:20,311
这种来自北美的埋葬虫
就是模范父母

37
00:05:29,595 --> 00:05:31,961
她正在寻找尸体

38
00:05:33,099 --> 00:05:36,227
今天它找的是一只死老鼠

39
00:05:40,440 --> 00:05:43,204
她将在这里
遇见未来的另一半

40
00:05:43,343 --> 00:05:46,073
然后协力为死老鼠挖掘墓穴

41
00:06:14,907 --> 00:06:18,809
它俩整晚合作挖洞埋葬鼠尸

42
00:06:22,248 --> 00:06:25,081
一旦尸体进入安全的地下洞穴

43
00:06:25,218 --> 00:06:27,709
它们就用鼠尸来喂养新生儿

44
00:06:28,888 --> 00:06:31,584
埋葬虫的幼虫不会自生自灭

45
00:06:31,724 --> 00:06:36,058
它们的母亲用消化过的鼠尸浓汤
来喂养它们

46
00:06:39,198 --> 00:06:43,965
母虫摩擦翼鞘腹部
告诉幼虫开饭了

47
00:06:48,941 --> 00:06:53,275
母与子
这是简单而基本的社会结构

48
00:06:54,847 --> 00:06:59,546
这样的悉心照顾下
幼虫只要5天就能成长

49
00:06:59,652 --> 00:07:03,611
它们很快就会离开墓穴
到地面生活

50
00:07:05,958 --> 00:07:09,689
然而有些家庭关系
会延续得更久

51
00:07:11,564 --> 00:07:15,500
美国阿帕拉契山的湿冷森林中

52
00:07:15,568 --> 00:07:20,505
有一种蟑螂
会维持家庭生活达3年之久

53
00:07:25,244 --> 00:07:27,405
在腐朽的木头中可以找到它们

54
00:07:27,547 --> 00:07:31,608
它们只吃朽木
当然不愁饿肚子

55
00:07:35,021 --> 00:07:40,425
食物随处可得
幼虫为什么还是这么依赖父母

56
00:07:42,361 --> 00:07:45,762
因为木头很难消化

57
00:07:47,700 --> 00:07:53,138
只有靠蟑螂肚子里的细菌
才能够分解

58
00:07:56,275 --> 00:07:58,175
如果不是这些细菌

59
00:07:58,311 --> 00:08:03,078
就算有再多食物
蟑螂还是会饿死

60
00:08:05,518 --> 00:08:10,285
小蟑螂必须从父母身上
取得这些细菌

61
00:08:10,423 --> 00:08:13,290
因此它们必须吃父母的排泄物

62
00:08:20,967 --> 00:08:24,232
小蟑螂在成长的过程中会脱皮

63
00:08:24,370 --> 00:08:29,706
脱皮时也会脱去
肠道内膜和所需的细菌

64
00:08:34,747 --> 00:08:38,376
它们别无选择
只能留在父母身边

65
00:08:39,552 --> 00:08:43,283
否则就会死掉

66
00:08:48,895 --> 00:08:54,231
这种家庭组织
就是庞大昆虫帝国的基础

67
00:08:54,367 --> 00:08:57,530
父母从不让子女离开

68
00:08:57,637 --> 00:09:01,164
让子女终生成为它们的奴隶

69
00:09:03,109 --> 00:09:04,872
白蚁

70
00:09:05,011 --> 00:09:09,914
这座高耸的蚁丘
是由一个非洲白蚁家族建造的

71
00:09:17,156 --> 00:09:22,822
但这个家族庞大无比
约有三百万只白蚁住在一起

72
00:09:24,130 --> 00:09:26,496
这若是人类的堡垒

73
00:09:26,599 --> 00:09:31,627
其体积相当于
帝国大厦的25倍

74
00:09:37,043 --> 00:09:41,070
错综复杂的洞穴
像交错的街道巷弄

75
00:09:41,213 --> 00:09:43,306
但却没有一丝光线

76
00:09:44,250 --> 00:09:50,086
在这个迷宫的深处
端坐着整个社会的母亲

77
00:09:50,623 --> 00:09:52,523
也就是蚁后

78
00:10:00,132 --> 00:10:07,265
它是一具巨大的产卵机器
每天可以产下上千个卵

79
00:10:07,406 --> 00:10:10,432
而且寿命长达30年

80
00:10:15,147 --> 00:10:20,244
它甚至无法自行进食
必须由后代小心伺候着

81
00:10:21,053 --> 00:10:26,650
它的配偶站在它身边
显得微不足道

82
00:10:27,093 --> 00:10:32,429
其它的白蚁没有生育能力
永远无法产下自己的后代

83
00:10:32,565 --> 00:10:36,194
蚁后分泌出的化学物质
可阻止它们繁殖

84
00:10:36,335 --> 00:10:43,104
它们唯一的出入就是成为工人
士兵，护士或建筑苦力

85
00:10:44,276 --> 00:10:47,541
它们看不见
全凭本能服劳役

86
00:10:47,680 --> 00:10:51,639
辛辛苦苦的建立一座
囚禁它们的堡垒牢笼

87
00:10:52,885 --> 00:10:57,254
三百万只白蚁消化大量氧气
并产生热气

88
00:10:57,390 --> 00:11:00,951
所以这座堡垒
要有完善的空调系统才行

89
00:11:08,300 --> 00:11:12,430
热气由它们
居住活动的部位向上升

90
00:11:12,571 --> 00:11:18,771
通过靠近外界的洞穴
氧气也从这里进入

91
00:11:22,214 --> 00:11:27,015
现在新鲜空气
流到位于地底深处的冷却厂

92
00:11:27,153 --> 00:11:29,121
这里的结构十分潮湿

93
00:11:29,255 --> 00:11:34,386
当空气流过此处时会被冷却
然后再流入白蚁的活动区

94
00:11:54,780 --> 00:12:00,241
每一种白蚁丘都截然不同
但精巧的程度却不相上下

95
00:12:02,154 --> 00:12:05,749
世上的白蚁数量庞大

96
00:12:05,891 --> 00:12:09,827
在热带地区
极目四望到处都是它们的城市

97
00:12:21,006 --> 00:12:25,238
有些澳洲白蚁
能够感受地球的磁场

98
00:12:25,377 --> 00:12:31,748
它们建筑的城市都面向朝阳
好吸收早晨的热气

99
00:13:14,660 --> 00:13:18,790
如果有些白蚁
是昆虫世界的建筑高手

100
00:13:18,931 --> 00:13:22,628
其他的就是破坏大王

101
00:13:25,437 --> 00:13:27,871
这些白蚁自己不盖房子

102
00:13:28,007 --> 00:13:30,567
它们抢别人的来住

103
00:13:55,067 --> 00:14:02,064
一群50万只的白蚁
一年可吃掉将近5吨的木头

104
00:14:05,077 --> 00:14:08,069
美国南部气候温暖

105
00:14:08,214 --> 00:14:12,947
白蚁造成的损失
每年超过10亿元

106
00:14:13,085 --> 00:14:17,385
比所有天灾损失加起来还要多

107
00:14:18,557 --> 00:14:23,426
人类非常在意这个问题

108
00:14:26,131 --> 00:14:29,692
许多保险公司
不承保这种损失

109
00:14:29,835 --> 00:14:31,598
因为实在太常见了

110
00:14:32,905 --> 00:14:37,239
所以屋主必须自己集资
来对付这些敌人

111
00:14:56,795 --> 00:15:00,663
这栋房子被不透气的帐篷
团团包住

112
00:15:00,799 --> 00:15:02,858
化学大战即将展开

113
00:15:32,231 --> 00:15:35,723
这种对白蚁来说
极为致命的毒气

114
00:15:35,968 --> 00:15:37,959
彻底的摧毁了这个家族

115
00:15:40,572 --> 00:15:44,702
但永远有其它的白蚁家族
在旁虎视耽耽

116
00:15:44,843 --> 00:15:50,042
人类也许赢了这场战役
但这场战争却永无休止之日

117
00:15:56,355 --> 00:16:01,224
另一群昆虫
则发展出先进的社会

118
00:16:02,561 --> 00:16:05,928
但它们与白蚁社会截然不同

119
00:16:07,833 --> 00:16:13,362
蜜蜂，蚂蚁和胡蜂
都是女性社会

120
00:16:14,173 --> 00:16:20,203
这些蜂群都是姐妹
一起为女王效力

121
00:16:20,713 --> 00:16:24,911
与白蚁不同
雄蜂没有社会地位

122
00:16:25,050 --> 00:16:27,951
只有与女王蜂交配的短暂机会

123
00:16:28,087 --> 00:16:29,645
然后就被抛弃

124
00:16:30,589 --> 00:16:33,717
这些雌蜂都无法生育

125
00:16:33,859 --> 00:16:36,885
它们生存唯一的目的

126
00:16:37,029 --> 00:16:41,295
是在新王国形成时
守护着新女王

127
00:16:53,045 --> 00:16:55,570
它们包围着她，保护着她

128
00:16:55,714 --> 00:16:59,582
随时准备为她牺牲生命

129
00:17:06,658 --> 00:17:11,994
与蜜蜂相比
熊蜂社会比较像农村而非城市

130
00:17:12,131 --> 00:17:15,328
但是仍然以奴隶制度
为组织基础

131
00:17:15,534 --> 00:17:19,630
所有蜂类社会中
女王统治一切

132
00:17:22,408 --> 00:17:25,070
它将女儿组成劳工

133
00:17:25,210 --> 00:17:29,010
分泌抑制它们产卵的分泌物

134
00:17:29,148 --> 00:17:31,742
如果工蜂胆敢产卵

135
00:17:31,884 --> 00:17:33,977
女王蜂就把卵给吃掉

136
00:17:40,559 --> 00:17:45,258
工蜂宝宝一孵出来
立刻加入工作行列

137
00:17:45,397 --> 00:17:47,888
工作内容依年龄而有不同

138
00:17:54,907 --> 00:17:57,603
年纪最小的安排在巢内工作

139
00:17:57,743 --> 00:18:03,181
制造食物，担任媬姆
照顾幼虫妹妹

140
00:18:03,315 --> 00:18:07,581
帮它们维持清洁并修补蜡室

141
00:18:21,166 --> 00:18:27,298
比较资深的工蜂可以离巢
带回花粉给其他姐妹

142
00:18:35,314 --> 00:18:38,977
工蜂会把食物加工后
储存起来

143
00:18:39,118 --> 00:18:42,053
让大家有足够的存粮
度过难关

144
00:18:53,465 --> 00:18:57,196
这些小团体
很有效率地收集花粉

145
00:18:57,336 --> 00:19:00,863
让人类有机会利用它们来工作

146
00:19:10,883 --> 00:19:15,786
虽然蕃茄温室里
有许多先进的科技设备

147
00:19:15,921 --> 00:19:20,381
可是熊蜂仍然
是授粉最有效的媒介

148
00:19:22,694 --> 00:19:27,597
熊蜂挂在花上，摇下所有花粉

149
00:19:27,733 --> 00:19:31,635
这种授粉方式非常有效率

150
00:19:31,770 --> 00:19:36,833
多亏熊蜂
超市才能全年供应蕃茄

151
00:19:56,061 --> 00:19:58,894
与熊蜂的农村生活相比

152
00:19:59,031 --> 00:20:02,228
蜜蜂的生活方式比较像工厂

153
00:20:05,204 --> 00:20:07,798
这不是一般的蜜蜂

154
00:20:07,940 --> 00:20:12,138
体型是一般蜜蜂的两倍
个性凶猛

155
00:20:15,180 --> 00:20:20,812
每个蜂窝由2万5千只蜜蜂
严密看守

156
00:20:24,423 --> 00:20:27,415
它们能储存大量的蜂蜜

157
00:20:27,559 --> 00:20:31,461
天气转坏的时候
足够整窝蜜蜂生存

158
00:20:35,834 --> 00:20:42,740
它们连喜马拉雅山
这样的高山都能存活

159
00:20:45,244 --> 00:20:50,546
如果有蜂窝能防小偷
指的就是它们了

160
00:20:52,251 --> 00:20:56,210
不过人类热爱甜食

161
00:20:57,589 --> 00:21:02,526
尼泊尔的村民为了蜂蜜
甘愿冒着生命危险

162
00:21:07,266 --> 00:21:11,726
他们攀下80公尺高的峭壁
以接近蜂窝

163
00:21:11,870 --> 00:21:14,839
用烟熏走愤怒的蜜蜂

164
00:21:17,576 --> 00:21:20,977
争取时间好夺得蜂窝

165
00:22:33,251 --> 00:22:39,554
有不少人因为采集珍贵的蜂蜜
而丧失生命

166
00:22:40,592 --> 00:22:43,254
蜜蜂聚落的确令人畏惧

167
00:22:43,395 --> 00:22:47,092
但远远不及
它们亲戚形成的聚落

168
00:22:52,304 --> 00:22:56,707
在所有昆虫社会中
蚂蚁是最有组织的

169
00:22:56,842 --> 00:23:02,144
它们打架，奴役别人
甚至饲养家畜

170
00:23:07,219 --> 00:23:11,781
只要是能分泌
蜜露的毛毛虫和昆虫

171
00:23:11,923 --> 00:23:16,223
蚂蚁都把它们
当成家畜来饲养

172
00:23:21,433 --> 00:23:25,426
其他的入侵者
则全杀来当作食物

173
00:23:30,575 --> 00:23:37,139
蚂蚁放牧的这种毛毛虫
是澳洲的吉纳维芙蓝蝶

174
00:23:40,919 --> 00:23:43,979
蚁巢位于树根裂缝的地方

175
00:23:44,122 --> 00:23:48,354
毛毛虫以树顶的檞寄生为食

176
00:23:53,999 --> 00:23:59,596
每个晚上，蚂蚁放出毛毛虫
让它们爬上树干进食

177
00:24:09,381 --> 00:24:13,181
然后蚂蚁
再吸食毛毛虫的分泌物

178
00:24:13,318 --> 00:24:15,752
就像昆虫的乳牛牧场

179
00:24:38,210 --> 00:24:43,910
黎明时，蚂蚁就把毛毛虫
赶下树干回到巢中

180
00:24:49,187 --> 00:24:52,953
这些毛毛虫
完全依赖放牧的饲主

181
00:24:53,091 --> 00:24:57,050
对它们来说
生活绝对少不了蚂蚁

182
00:25:02,534 --> 00:25:04,661
它们由蚂蚁保护，养育

183
00:25:04,803 --> 00:25:08,899
甚至到了成蛹阶段
还待在蚂蚁窝里

184
00:25:18,383 --> 00:25:21,250
虽然蝴蝶无法提供蜜露

185
00:25:21,386 --> 00:25:23,684
不过蚂蚁还是包容它

186
00:25:25,624 --> 00:25:30,561
它在送别队伍的护送下上路

187
00:25:30,695 --> 00:25:32,754
永远地飞离巢穴

188
00:25:39,371 --> 00:25:44,240
有些蚂蚁饲养家畜
有些蚂蚁则收割作物

189
00:25:45,243 --> 00:25:51,648
切叶蚁的社会从狩猎采集
转型为农业

190
00:25:52,617 --> 00:25:55,950
它们的地下聚落极为庞大

191
00:25:56,087 --> 00:26:00,490
800万只蚂蚁井然有序
好像工厂的装配线

192
00:26:03,695 --> 00:26:07,153
最大的工蚁负责收割树叶

193
00:26:07,299 --> 00:26:10,666
由于它们数量庞大
可在一个晚上剥光一棵树

194
00:26:14,639 --> 00:26:19,406
比较小的覆盖蚁
负责将树叶舔干净，然后嚼碎

195
00:26:19,544 --> 00:26:22,411
但这些叶糊并不是食物

196
00:26:22,547 --> 00:26:24,981
而是用来培养作物的

197
00:26:25,116 --> 00:26:28,711
那是一种蕈类
仅见于这些蚁穴

198
00:26:29,254 --> 00:26:33,122
而蚂蚁也只需要这种食物

199
00:26:39,564 --> 00:26:42,761
照顾和培养蕈类的工作

200
00:26:42,901 --> 00:26:46,132
是由更小的覆盖蚁负责

201
00:26:51,042 --> 00:26:57,345
切叶蚁的社会行为
可能是所有昆虫中最复杂的

202
00:26:57,649 --> 00:27:01,847
在这以劳力分工为基础的
巨大都市中

203
00:27:01,987 --> 00:27:04,478
个体是微不足道的

204
00:27:06,257 --> 00:27:11,627
每只蚂蚁都是这个庞大社会中
微小的组成份子

205
00:27:12,831 --> 00:27:16,198
大家规律地工作
从不间断

206
00:27:22,741 --> 00:27:26,768
一起组成集体生活
及沟通的网络

207
00:27:26,911 --> 00:27:28,970
就像一个有机体

208
00:27:32,050 --> 00:27:35,816
人类也许觉得
农业是自己最伟大的成就

209
00:27:35,954 --> 00:27:39,014
因为农业是文明的跳板

210
00:27:39,157 --> 00:27:42,957
然而蚂蚁从事农业
已经有几百万年之久

211
00:27:43,628 --> 00:27:51,660
而且地球上蚂蚁的数量
要比人还多一百万倍

