1
00:00:13,113 --> 00:00:15,516
生龙活虎的沸腾都市

2
00:00:16,617 --> 00:00:18,490
在那里国籍无关紧要

3
00:00:19,052 --> 00:00:21,620
要求的是才能

4
00:00:34,168 --> 00:00:37,500
世界车赛顶峰的一级方程式

5
00:00:37,971 --> 00:00:42,409
去年九月首次在新加坡举办

6
00:00:43,977 --> 00:00:45,646
利用公共道路的夜间比赛

7
00:00:45,812 --> 00:00:47,214
这还是第一次

8
00:00:47,814 --> 00:00:49,283
灿烂夺目的都市夜景

9
00:00:49,449 --> 00:00:51,600
向全世界展示了金融危机后

10
00:00:51,758 --> 00:00:53,921
新加坡依然稳如泰山

11
00:00:56,323 --> 00:00:59,359
招徕F1的是李显龙总理

12
00:00:59,960 --> 00:01:02,229
目的是让小国新加坡

13
00:01:02,296 --> 00:01:03,497
引起世人的注目

14
00:01:03,630 --> 00:01:06,166
从而吸引全世界的人才

15
00:01:08,030 --> 00:01:14,441
希望网罗世界的人才
质量越高越好

16
00:01:14,675 --> 00:01:16,543
在大力号召之下

17
00:01:17,077 --> 00:01:19,980
科学家、投资家、美女…

18
00:01:20,113 --> 00:01:23,717
各种才人在新加坡云集

19
00:01:24,084 --> 00:01:27,688
我们是骄傲的新加坡女郎

20
00:01:27,890 --> 00:01:32,960
我认为新加坡
能率先克服这次危机

21
00:01:32,960 --> 00:01:35,562
我来这里真是幸运

22
00:01:37,030 --> 00:01:40,400
最大目标是生物科技科学家

23
00:01:40,734 --> 00:01:41,768
挖来天才

24
00:01:42,269 --> 00:01:45,839
给予充足的预算
和丰厚的待遇

25
00:01:48,075 --> 00:01:51,812
要能找到这个基因
那可就是天大的发现啊

26
00:01:52,279 --> 00:01:54,147
诺贝尔奖是次要的

27
00:01:54,150 --> 00:01:58,218
要紧的是GDP和国家收入

28
00:01:58,420 --> 00:02:03,624
要没有优秀人才
新加坡马上就完蛋

29
00:02:03,720 --> 00:02:07,060
所以才要拼命网罗人才

30
00:02:08,462 --> 00:02:10,864
大型工程也全靠外国劳工

31
00:02:11,400 --> 00:02:12,933
但一旦没有了用场

32
00:02:13,000 --> 00:02:15,335
命中注定被无情抛弃

33
00:02:17,504 --> 00:02:22,276
不同的人才
当然有不同的规则

34
00:02:22,280 --> 00:02:29,082
择材而事才能各尽所能

35
00:02:33,687 --> 00:02:35,455
沸腾都市系列

36
00:02:35,522 --> 00:02:39,593
本集是赤道下的
城市国家-新加坡

37
00:02:43,226 --> 00:02:46,306
在贯彻严酷的
能力至上主义的同时

38
00:02:46,909 --> 00:02:50,103
依靠网罗全球人才
奔向繁荣的国家战略

40
00:03:07,143 --> 00:03:10,089
新加坡 召唤世界的头脑

41
00:03:15,025 --> 00:03:17,533
气温30度

42
00:03:17,700 --> 00:03:21,294
闷热的热带夜幕下的仓库街

43
00:03:21,383 --> 00:03:23,258
一辆与这个地方
格格不入的高级车

44
00:03:23,639 --> 00:03:24,877
正驶向目的地

45
00:03:28,589 --> 00:03:30,084
走下车来的

46
00:03:30,288 --> 00:03:32,443
是一对衣着光鲜的夫妻

47
00:03:33,232 --> 00:03:34,988
似乎为避人耳目

48
00:03:35,286 --> 00:03:37,122
来到仓库街的一角

49
00:03:46,438 --> 00:03:48,202
里边正在举行的

50
00:03:48,617 --> 00:03:52,769
是拍卖公司的
现代绘画内部观览

51
00:03:58,558 --> 00:04:02,875
与会的是在金融危机中
幸免遇难的资本家们

52
00:04:03,112 --> 00:04:04,843
几乎全是外国人

53
00:04:06,002 --> 00:04:08,722
被新加坡政府的
外国人优待政策

54
00:04:08,925 --> 00:04:10,451
吸引而来的人们

55
00:04:14,773 --> 00:04:22,000
印度投资家

56
00:04:13,999 --> 00:04:19,239
现在照样想要什么就买什么

57
00:04:19,362 --> 00:04:22,185
完全没有什么可担心的

58
00:04:22,643 --> 00:04:32,999
比利时投资家

59
00:04:22,396 --> 00:04:26,573
这里是地上乐园

60
00:04:26,747 --> 00:04:29,561
对外国人很亲切

61
00:04:29,990 --> 00:04:32,999
办什么事都很顺利

62
00:04:35,689 --> 00:04:40,334
据称总资产达数百亿円的
闻名世界的美国投资大师

63
00:04:40,493 --> 00:04:42,693
吉姆·罗杰斯先生

64
00:04:42,773 --> 00:04:46,223
也是被新加坡
所吸引的外国人之一

65
00:04:47,629 --> 00:04:53,644
我觉得这画不错
可以挂在孩子房间

66
00:04:54,113 --> 00:04:58,009
- 才3千美元
- 那就买了

68
00:04:59,795 --> 00:05:01,198
前年

69
00:05:01,474 --> 00:05:03,772
他把纽约的住宅卖掉

70
00:05:03,977 --> 00:05:05,637
举家搬来这里

71
00:05:05,901 --> 00:05:08,808
新加坡是亚洲的金融中心

72
00:05:08,978 --> 00:05:11,204
要持续投资工作

73
00:05:11,366 --> 00:05:13,356
这里的人才和情报

74
00:05:13,627 --> 00:05:15,703
比起纽约来毫不逊色

75
00:05:16,889 --> 00:05:19,992
在新加坡投资一亿円以上的人

76
00:05:20,140 --> 00:05:23,286
能几乎无条件地获得永住权

77
00:05:26,403 --> 00:05:27,883
同罗杰斯一样

78
00:05:28,337 --> 00:05:30,357
住在新加坡的外国富豪

79
00:05:30,526 --> 00:05:32,004
共有数万人

80
00:05:32,953 --> 00:05:40,893
我知道美国不行了
来这里是来对了

81
00:05:41,028 --> 00:05:48,245
新加坡政府在召集
全世界的优秀人才

82
00:05:48,380 --> 00:05:55,392
他们认为不聚集人才
国家就会没有出路

83
00:05:55,496 --> 00:06:01,923
所以求贤若渴
他们的努力已取得成果

84
00:06:04,314 --> 00:06:05,998
去年12月

85
00:06:06,112 --> 00:06:09,540
举办了世界性的
电脑图形技术展览会

86
00:06:10,160 --> 00:06:12,430
政府的挖掘人才战略

87
00:06:12,704 --> 00:06:15,354
也在这里暗中实施

88
00:06:18,188 --> 00:06:21,371
这个展会迄今为止
一直在美国举办

89
00:06:21,489 --> 00:06:23,791
在新加坡政府的推动下

90
00:06:23,904 --> 00:06:25,477
申办成功

91
00:06:29,703 --> 00:06:33,030
展会上云集了
驰名世界的游戏作家

92
00:06:35,281 --> 00:06:38,331
新加坡政府的人才获得部队

93
00:06:38,636 --> 00:06:40,385
被派到会场

94
00:06:43,342 --> 00:06:52,805
我们在召集外国的优秀人才
可以和你谈谈吗

95
00:06:53,382 --> 00:06:59,526
新加坡有50家
以上的动漫制片厂

96
00:07:00,246 --> 00:07:07,239
现在景气不好
还在招人吗

97
00:07:08,025 --> 00:07:13,438
我觉得这个产业
在新加坡很有前途

98
00:07:13,573 --> 00:07:20,008
美国卢卡斯制片公司也来了
说要招很多人呢

99
00:07:21,957 --> 00:07:25,184
人才获得部队所属的EDB

100
00:07:25,295 --> 00:07:27,416
经济发展局

101
00:07:28,005 --> 00:07:30,356
以经济发展为最优先课题的

102
00:07:30,638 --> 00:07:32,445
国家中枢部门

103
00:07:38,628 --> 00:07:40,740
金融危机虽有影响

104
00:07:40,825 --> 00:07:43,677
但新加坡的人均外币储备

105
00:07:43,776 --> 00:07:45,691
高居世界首位

106
00:07:46,185 --> 00:07:49,748
政府把在景气时期
存储的庞大资金

107
00:07:49,911 --> 00:07:53,372
毫不吝惜地
大笔投入于搜罗人才

108
00:07:56,621 --> 00:08:00,947
临阵指挥的是年方41岁
便当上EDB第一把手的

109
00:08:01,286 --> 00:08:03,787
超级精英贝山靖局长

110
00:08:06,061 --> 00:08:08,244
如何克服金融危机

111
00:08:08,358 --> 00:08:10,952
在经济政策上
为李总理出谋划策的

112
00:08:11,048 --> 00:08:13,156
最重要智囊之一

113
00:08:15,371 --> 00:08:23,900
现在的金融危机
是获取世界人才的绝好时机

114
00:08:24,011 --> 00:08:31,840
我们不坐失良机
采取了种种措施

115
00:08:31,930 --> 00:08:39,891
以使新加坡能在
世界景气好转时一飞冲天

116
00:08:43,558 --> 00:08:46,862
新加坡于1965年建国

117
00:08:47,271 --> 00:08:50,754
面积约和东京23个区相同

118
00:08:50,870 --> 00:08:53,681
居住人口480万的城市国家

119
00:09:00,978 --> 00:09:04,015
石油等天然资源近乎于无

120
00:09:04,308 --> 00:09:07,557
连用水都要依靠
邻国马来西亚

121
00:09:08,402 --> 00:09:10,508
这个水管一旦被切断

122
00:09:10,694 --> 00:09:13,690
国民生活便会顿失所依

123
00:09:17,137 --> 00:09:19,880
经济成长持续7%以上

124
00:09:20,006 --> 00:09:22,120
人均国内生产总值

125
00:09:22,485 --> 00:09:24,747
两年前超过日本

126
00:09:25,088 --> 00:09:27,386
成为亚洲最富裕的国家

127
00:09:28,126 --> 00:09:31,630
但今年预计将转为负成长

128
00:09:33,470 --> 00:09:36,267
被人称为新加坡株式会社

129
00:09:36,363 --> 00:09:38,297
发挥强势领导

130
00:09:38,379 --> 00:09:40,895
推行经济优先政策

131
00:09:41,776 --> 00:09:43,735
在金融危机的今天

132
00:09:43,845 --> 00:09:46,956
把攫取人才
作为最优先课题

133
00:09:49,621 --> 00:09:52,883
受命治理国家的李显龙总理

134
00:09:53,816 --> 00:09:55,639
他所率领的执政党

135
00:09:55,934 --> 00:09:59,436
在国会的84议席中独占82席

136
00:09:59,574 --> 00:10:02,360
在坚如磐石的
体制下指挥国政

137
00:10:04,172 --> 00:10:07,432
作为建国之父-李光耀的儿子

138
00:10:07,654 --> 00:10:09,659
习得帝王之学

139
00:10:09,909 --> 00:10:15,324
在剑桥、哈佛
两大学府获得学位

140
00:10:15,601 --> 00:10:18,599
可谓是为成为一国之君

141
00:10:18,735 --> 00:10:20,689
而培养起来的人物

142
00:10:21,193 --> 00:10:27,473
今后是知识推动经济的时代

143
00:10:27,613 --> 00:10:34,538
把人才抓到手
是可持续发展的关键

144
00:10:34,672 --> 00:10:40,913
即使是资源大国
资源一旦枯竭就完了

145
00:10:44,044 --> 00:10:46,917
新加坡政府瞄准的最大目标

146
00:10:47,264 --> 00:10:51,148
是生物科技领域的科学家

147
00:10:52,905 --> 00:10:54,927
斥资约3千亿円

148
00:10:55,083 --> 00:10:58,652
建设中的科研城区-生物城

149
00:11:03,648 --> 00:11:08,395
再生医疗、克隆研究
癌基因解析等

150
00:11:08,689 --> 00:11:13,683
在未来可望带来亿万财富的
这些领域集中投资

151
00:11:19,438 --> 00:11:21,630
工程已完工八成

152
00:11:21,763 --> 00:11:24,058
但在业已启用的设施中

153
00:11:24,391 --> 00:11:28,021
已经云集了来自
世界的2千名科学家

154
00:11:35,498 --> 00:11:39,092
倡导建设生物城的
总理特别顾问

155
00:11:39,230 --> 00:11:41,062
杨烈国先生

156
00:11:41,375 --> 00:11:46,120
曾任EDB局长的挖才高手

157
00:11:46,824 --> 00:11:48,690
众多世界著名科学家

158
00:11:49,090 --> 00:11:50,819
被他尽收囊中

159
00:11:54,479 --> 00:11:57,386
这位是研究染色体的专家

160
00:11:57,489 --> 00:12:00,805
他是癌症权威
她是研究皮肤癌的

161
00:12:00,881 --> 00:12:05,718
他是基因生物学的
这位是杜克大学医学系主任

162
00:12:05,854 --> 00:12:08,611
他是法国巴斯德研究所的所长

163
00:12:08,695 --> 00:12:11,572
她是斯坦福大学的
医学系主任

164
00:12:11,735 --> 00:12:17,653
还有很多 我的工作
就是把这些科学家全挖过来

165
00:12:20,597 --> 00:12:22,516
不少日本优秀科学家

166
00:12:22,877 --> 00:12:25,555
也纷纷来到新加坡

167
00:12:26,890 --> 00:12:29,441
癌基因研究的世界权威

168
00:12:29,550 --> 00:12:32,067
伊藤嘉明先生也是其中之一

169
00:12:34,440 --> 00:12:35,932
这是肿瘤

170
00:12:36,974 --> 00:12:39,982
我们称之为腺瘤

171
00:12:40,159 --> 00:12:41,871
这还不是癌

172
00:12:42,020 --> 00:12:43,360
是癌的开始

173
00:12:43,505 --> 00:12:46,305
我们就是观察
这种早期的变化

174
00:12:48,701 --> 00:12:51,141
伊藤先生原是京都大学教授

175
00:12:51,283 --> 00:12:53,351
接到杨先生的邀请时

176
00:12:53,476 --> 00:12:55,301
他已即将退休

177
00:12:56,247 --> 00:13:00,458
一并接纳包括十名助手
在内的整个研究室的条件

178
00:13:00,558 --> 00:13:02,856
使他毫不犹豫地接受了邀请

179
00:13:04,277 --> 00:13:07,260
我在日本没有工作场所

180
00:13:07,542 --> 00:13:10,285
到这里却备受欢迎

181
00:13:10,617 --> 00:13:14,276
所以也没什么可以多说的

182
00:13:14,913 --> 00:13:21,209
大多数人即使
退休后仍然继续研究

183
00:13:21,572 --> 00:13:24,735
也得缩小规模

184
00:13:27,386 --> 00:13:29,088
去年九月

185
00:13:29,244 --> 00:13:32,314
伊藤先生的研究
获得重大成果

186
00:13:33,014 --> 00:13:35,822
各国记者云集生物城

187
00:13:38,028 --> 00:13:45,847
这个基因的功能
迄今为止所知很少

188
00:13:45,992 --> 00:13:51,856
我们发现这个基因
对大肠癌有抑制作用

189
00:13:53,659 --> 00:13:57,988
今后若能研究出使抑制
癌症的基因发挥作用的方法

190
00:13:58,117 --> 00:14:01,959
有助于治疗大肠癌
的划时代的研究

191
00:14:02,526 --> 00:14:10,224
对癌症治疗有作用吗

192
00:14:10,373 --> 00:14:16,337
毫无疑问能发挥作用
我们将全力使其得以实现

193
00:14:16,841 --> 00:14:21,155
60岁就叫人家退休
这种制度简直匪夷所思

194
00:14:21,274 --> 00:14:26,346
政治家就没有退休年龄嘛
这对日本是巨大的损失

195
00:14:28,380 --> 00:14:31,045
网罗生物科技领域
科学家的意图

196
00:14:31,168 --> 00:14:34,094
在于要使新加坡
成为一个医疗大国

197
00:14:34,843 --> 00:14:37,112
若能实现最尖端医疗

198
00:14:37,244 --> 00:14:39,830
世界各国患者便会纷至沓来

199
00:14:39,938 --> 00:14:42,495
庞大的财富到手可期

200
00:14:47,014 --> 00:14:49,864
诺贝尔奖之类的是次要的

201
00:14:50,045 --> 00:14:58,712
我感兴趣的是GDP
就业还有国家收入

202
00:15:00,469 --> 00:15:07,250
如果不能和产业挂钩
科研成果也就没有意义

203
00:15:09,820 --> 00:15:12,311
对于入幕之宾的科学家

204
00:15:12,527 --> 00:15:15,366
新加坡政府给予丰厚的援助

205
00:15:16,265 --> 00:15:19,314
去年在生物城开设了研究室的

206
00:15:19,428 --> 00:15:22,025
大里元美副教授

207
00:15:24,622 --> 00:15:27,639
在京都大学时曾被寄予厚望

208
00:15:27,845 --> 00:15:29,644
但他却来到了新加坡

209
00:15:29,989 --> 00:15:31,841
从事白血病研究

210
00:15:37,098 --> 00:15:39,025
生物城的研究环境

211
00:15:39,158 --> 00:15:41,794
与日本相比有天壤之别

212
00:15:45,815 --> 00:15:48,955
实验用的小动物随用无限

213
00:15:50,391 --> 00:15:53,044
在亚洲最大规模的
饲养设施中

214
00:15:53,147 --> 00:15:56,679
饲养着40万条鱼
10万只老鼠

215
00:15:57,970 --> 00:15:59,707
并配有专业人员

216
00:16:02,234 --> 00:16:05,591
他负责喂饲料的

217
00:16:06,096 --> 00:16:08,537
还有像老鼠毛的维护什么的

218
00:16:08,775 --> 00:16:11,024
像我学生时代时候

219
00:16:11,156 --> 00:16:13,167
这些都是要自己动手

220
00:16:13,347 --> 00:16:20,830
这里设施的后勤工作很充实

221
00:16:21,127 --> 00:16:23,896
所以我们能专心做实验

222
00:16:24,269 --> 00:16:26,827
研究人员没有后顾之忧

223
00:16:30,089 --> 00:16:32,985
昂贵的实验器械的选定和购买

224
00:16:33,127 --> 00:16:35,669
也全由大里先生自己做主

225
00:16:38,894 --> 00:16:41,578
他正打算购买
日本几乎都尚未引进的

226
00:16:42,008 --> 00:16:44,562
最新型细胞分析器

227
00:16:48,803 --> 00:16:53,277
设定好以后
就不需要再碰它了吗

228
00:16:53,371 --> 00:16:55,482
- 不需要
- 那不错啊

229
00:16:55,655 --> 00:16:58,778
刚听说的时候真是大吃一惊

230
00:16:59,557 --> 00:17:01,979
没想到还有这种器械

231
00:17:02,121 --> 00:17:04,806
一定要买

232
00:17:05,759 --> 00:17:08,138
一台的价格约1亿円

233
00:17:08,569 --> 00:17:11,307
大里先生当场决定购入

234
00:17:11,658 --> 00:17:13,902
而且一买就是两台

235
00:17:15,019 --> 00:17:18,182
研究室的预算限额究竟多少

236
00:17:18,368 --> 00:17:20,828
大里先生自己都不知道

237
00:17:22,261 --> 00:17:25,869
只要认定是科研所需的

238
00:17:26,369 --> 00:17:29,636
上面管理层是不管的

239
00:17:29,865 --> 00:17:32,365
现在想要的器械

240
00:17:32,521 --> 00:17:36,693
能在较短时间内
做出决断搞到手

241
00:17:37,074 --> 00:17:39,750
能做到这一点的
只有在新加坡

242
00:17:43,269 --> 00:17:45,291
合同限期三年

243
00:17:45,722 --> 00:17:47,452
如果没有成果

244
00:17:47,703 --> 00:17:49,873
便不能续签合同

245
00:17:51,641 --> 00:17:53,129
与日本不同

246
00:17:53,255 --> 00:17:55,129
虽会施加压力

247
00:17:55,253 --> 00:17:57,418
但只要不断做出成果

248
00:17:57,511 --> 00:17:59,944
舒适的生活将获得保障

249
00:18:02,533 --> 00:18:06,422
和波士顿等
世界其他地方相比

250
00:18:09,124 --> 00:18:12,903
研究方面也好
家庭生活方面也好

251
00:18:13,094 --> 00:18:15,781
这里是全球最佳场所

252
00:18:17,361 --> 00:18:19,202
没想过要回去吗

253
00:18:22,735 --> 00:18:25,913
未来十年内没有这个想法

254
00:18:29,723 --> 00:18:32,219
新加坡也致力于观光事业

255
00:18:32,407 --> 00:18:35,113
包括巨型赌场度假村等

256
00:18:35,445 --> 00:18:38,217
大规模建设工程
正在各地进行

257
00:18:44,166 --> 00:18:47,097
建设工地的主角也是外国人

258
00:18:49,006 --> 00:18:54,390
来自中国、印度
孟加拉等邻国的工人

259
00:18:54,611 --> 00:18:57,477
约有15万人

260
00:19:02,711 --> 00:19:06,529
散发着浓烈
香辣气味的地区-小印度

261
00:19:07,458 --> 00:19:10,501
是南亚劳动者们生活的地区

262
00:19:13,368 --> 00:19:15,163
在这里工作一年

263
00:19:15,306 --> 00:19:18,163
可以挣到母国十年的收入

264
00:19:20,104 --> 00:19:23,569
外国劳工必须经由
由新加坡政府认可的

265
00:19:23,721 --> 00:19:26,494
劳务派遣公司方可获准工作

266
00:19:31,280 --> 00:19:33,556
来自孟加拉国的侯赛因先生

267
00:19:33,650 --> 00:19:35,092
本是个教师

268
00:19:35,789 --> 00:19:39,591
他的梦想是在故乡
为穷孩子们建一座学校

269
00:19:40,543 --> 00:19:43,549
为积攒资金三个月前赴新

270
00:19:43,698 --> 00:19:46,533
劳务公司至今仍未分配工作

271
00:19:48,288 --> 00:19:56,406
我希望接受训练
去工地干活

272
00:19:56,550 --> 00:20:04,491
只要能挣钱
干什么活儿都成

273
00:20:07,765 --> 00:20:11,469
侯赛因先生借宿在
劳务公司的宿舍

274
00:20:17,434 --> 00:20:19,708
在只有床铺的仓库里

275
00:20:19,873 --> 00:20:22,145
生活着400人

276
00:20:24,343 --> 00:20:25,685
没有空调

277
00:20:26,043 --> 00:20:27,722
熬过热带之夜

278
00:20:27,956 --> 00:20:29,426
漏雨严重

279
00:20:29,550 --> 00:20:31,616
不时有人病倒

280
00:20:43,342 --> 00:20:46,084
劳工们被装上卡车货台

281
00:20:46,399 --> 00:20:47,614
运往工地

282
00:20:48,175 --> 00:20:50,326
新加坡素以交通管制严格著称

283
00:20:50,532 --> 00:20:52,865
政府对此却采取默认态度

284
00:21:05,371 --> 00:21:07,017
侯赛因先生在故乡

285
00:21:07,360 --> 00:21:10,729
尚有患病的妻子等四个家人

286
00:21:16,196 --> 00:21:21,577
听说邻居发生纠纷
没有关系吧

287
00:21:21,728 --> 00:21:25,615
地已经卖了
钱还够不够用

288
00:21:26,461 --> 00:21:29,313
把卖掉老家的地
到手的60万円

289
00:21:29,712 --> 00:21:32,724
支付给劳务公司的
侯赛因先生

290
00:21:32,841 --> 00:21:35,306
来了后却得不到工作

291
00:21:36,143 --> 00:21:38,130
受金融危机的影响

292
00:21:38,236 --> 00:21:40,589
工地工作在减少

293
00:21:41,166 --> 00:21:43,850
这是劳动许可证

294
00:21:43,954 --> 00:21:50,680
- 这能在新加坡呆多久
- 就两年

295
00:21:51,352 --> 00:21:55,186
你家人也能来吗

296
00:21:55,454 --> 00:21:57,066
不可以

297
00:21:58,938 --> 00:22:02,501
劳工签证的期限
原则上为两年

298
00:22:02,557 --> 00:22:04,325
家属不得探亲

299
00:22:04,861 --> 00:22:08,824
这是新加坡政府
为防止定居采取的措施

300
00:22:14,426 --> 00:22:18,310
众多女性也来新加坡找工作

301
00:22:19,175 --> 00:22:21,396
大多是菲律宾女子

302
00:22:21,554 --> 00:22:24,528
从事女佣工作

303
00:22:29,818 --> 00:22:31,986
月收入约3万円

304
00:22:32,155 --> 00:22:35,005
在这里精打细算过日子

305
00:22:35,127 --> 00:22:38,297
把大部分收入
寄给故乡的亲人

306
00:22:40,806 --> 00:22:43,617
一年半前从菲律宾
宿雾岛来此的玛丽亚

307
00:22:43,729 --> 00:22:45,405
也是其中之一

308
00:22:45,780 --> 00:22:48,422
把两个儿子留在了故乡

309
00:22:49,799 --> 00:22:51,446
女性单纯劳动者

310
00:22:51,552 --> 00:22:55,020
按规定必须每半年
接受一次妊娠检查

311
00:22:55,229 --> 00:22:58,217
这也是为防止定居的措施

312
00:23:00,206 --> 00:23:02,323
如果妊娠检查
是阳性的会怎么样

313
00:23:02,431 --> 00:23:05,971
驱逐出境啊
赶回菲律宾去

314
00:23:06,428 --> 00:23:07,532
为什么呢

315
00:23:07,655 --> 00:23:13,824
因为你怀孕了啊
这是违法的所以要遣返

316
00:23:13,991 --> 00:23:17,583
你对检查有意见吗

317
00:23:18,003 --> 00:23:24,575
我不介意
只要不怀孕就没问题

318
00:23:24,702 --> 00:23:33,779
最要紧的是为孩子挣学费

319
00:23:33,924 --> 00:23:37,369
不管什么地方
住久了就习惯了

320
00:23:39,935 --> 00:23:44,190
把单纯劳动者置于
严格管理之下的新加坡

321
00:23:44,353 --> 00:23:48,007
完全不存在
令发达国家头痛的

322
00:23:48,172 --> 00:23:50,610
外国劳力非法流入问题

323
00:24:08,289 --> 00:24:11,644
示威游行在新加坡
实质上是被禁止的

324
00:24:11,752 --> 00:24:15,224
但最近以往
罕见的情形出现了

325
00:24:16,640 --> 00:24:19,403
因投资失败
而倾家荡产的人们

326
00:24:19,578 --> 00:24:22,139
召开集会诉说困境

327
00:24:23,660 --> 00:24:27,443
金融危机使新加坡
也遭受沉重打击

328
00:24:28,355 --> 00:24:31,998
股价一时曾暴跌五成以上

329
00:24:34,655 --> 00:24:38,637
暴风雨尚未过去

330
00:24:38,781 --> 00:24:43,668
今后还将持续很久
没人知道何时才会结束

331
00:24:44,031 --> 00:24:51,017
亏大啦
5万到30万美元

332
00:24:51,368 --> 00:24:56,191
买的时候说是天堂
现在却成了地狱

333
00:24:58,409 --> 00:25:02,423
移居新加坡的
美国投资家罗杰斯

334
00:25:03,824 --> 00:25:08,508
各国媒体争相
请他发表对经济的预测

335
00:25:14,753 --> 00:25:16,850
政府也邀请罗杰斯

336
00:25:17,297 --> 00:25:19,782
举办紧急演讲会

337
00:25:21,468 --> 00:25:33,547
现在是经济的寒冬时代吗
有没有什么令人振奋的话题

338
00:25:34,136 --> 00:25:38,257
最糟糕的时候才是良机

339
00:25:38,403 --> 00:25:44,577
即使在30年代大恐慌时期
还是有不少人大发其财

340
00:25:44,715 --> 00:25:50,636
只有不断寻找
时机的人才会成功

341
00:25:50,788 --> 00:25:55,782
新加坡政府的政策没有失误

342
00:25:55,910 --> 00:26:01,088
新加坡将是笑在最后的国家

343
00:26:03,512 --> 00:26:05,481
该如何对应
被称为百年一遇的

344
00:26:05,850 --> 00:26:07,636
这次金融危机

345
00:26:10,597 --> 00:26:14,247
这天李显龙总理
召集海外媒体

346
00:26:14,485 --> 00:26:16,220
举行会见

347
00:26:17,527 --> 00:26:28,540
短期对策必不可少
也必须切实推进长期投资

348
00:26:29,742 --> 00:26:35,848
不断吸引世界
各国人才绝对重要

349
00:26:36,118 --> 00:26:46,083
无论未来的世界如何变化
只有人才能给国家带来繁荣

350
00:26:49,127 --> 00:26:53,352
生物城加快了
获取人才的速度

351
00:26:55,217 --> 00:26:58,457
生物城的缔造者杨烈国先生

352
00:26:58,567 --> 00:27:02,348
请癌基因专家
伊藤先生来办公室

353
00:27:04,178 --> 00:27:06,528
他想借助这位世界权威的

354
00:27:07,122 --> 00:27:11,409
人脉和慧眼帮助他获取人才

355
00:27:13,635 --> 00:27:18,743
招集日本、美国、中国
世界各国的人才

356
00:27:18,909 --> 00:27:25,889
现在他们苦于没有资金
我们国家就投其所好

357
00:27:27,508 --> 00:27:31,452
因诱导性多能干细胞
研究而享誉世界的

358
00:27:31,640 --> 00:27:34,903
京都大学山中教授的
名字也被提及

359
00:27:35,660 --> 00:27:46,220
山中教授的IPS细胞
研究非常出色

360
00:27:46,550 --> 00:27:50,674
日本很有钱
但是不懂怎样花

361
00:27:50,808 --> 00:27:56,864
我要是日本人的话
会提供山中教授1亿2亿円

362
00:27:59,241 --> 00:28:01,795
伊藤先生的研究成果累累

363
00:28:02,048 --> 00:28:04,152
深得杨先生的信任

364
00:28:04,280 --> 00:28:07,647
受托为新的研究所招揽人才

365
00:28:09,392 --> 00:28:13,148
耗资近200亿円
新建的癌症研究所

366
00:28:14,064 --> 00:28:16,843
各国纷纷削减
研究预算的今天

367
00:28:17,214 --> 00:28:20,530
正是大量网罗
世界人才的大好时机

368
00:28:23,785 --> 00:28:30,768
研究所计划的
人员规模是250人

369
00:28:31,208 --> 00:28:36,569
总之要让全世界的
人才都集中到这里来

370
00:28:39,562 --> 00:28:42,623
生物城收集了
各国35岁前后为主的

371
00:28:42,982 --> 00:28:44,661
年轻学者的名单

372
00:28:45,155 --> 00:28:48,749
对履历和业绩
逐一进行严格查定

373
00:28:50,824 --> 00:28:54,620
这位是超有名大学的研究人员

374
00:28:54,982 --> 00:29:01,192
他在独特性方面得分较高

375
00:29:04,932 --> 00:29:08,166
即使是评分90分
以上的天才级科学家

376
00:29:08,364 --> 00:29:10,382
只要招待他来趟新加坡

377
00:29:10,479 --> 00:29:12,249
了解了研究环境以后

378
00:29:12,421 --> 00:29:13,877
就一定能搞到手

379
00:29:14,243 --> 00:29:15,745
他们对此充满信心

380
00:29:20,046 --> 00:29:22,750
受托招募人才的伊藤先生

381
00:29:22,858 --> 00:29:24,827
已开始采取行动

382
00:29:27,543 --> 00:29:31,768
接受面接的是
被誉为天才的印度学者

383
00:29:32,837 --> 00:29:36,253
与伊藤先生同行
从事癌基因研究

384
00:29:36,413 --> 00:29:38,901
在香港的研究所工作

385
00:29:39,062 --> 00:29:41,265
但她打算杆头一步

386
00:29:42,577 --> 00:29:51,556
我希望利用各种基因
研究DNA的受损状况

387
00:29:51,969 --> 00:29:54,187
这想法不错

388
00:29:54,318 --> 00:30:00,776
不局限于一种
基因的想法非常好

389
00:30:01,297 --> 00:30:12,106
这里的政府提供全面援助
建了很多的研究所

390
00:30:12,298 --> 00:30:19,841
是年轻研究人员
飞跃进步的极佳环境

391
00:30:24,646 --> 00:30:29,643
在最高级学术杂志上
发表过成果

392
00:30:29,858 --> 00:30:31,413
不仅如此

393
00:30:31,840 --> 00:30:33,689
在和我们联系之前

394
00:30:34,117 --> 00:30:37,500
她对这里的工作
已经做了细致调查

395
00:30:37,704 --> 00:30:39,494
了解很多情况

396
00:30:39,515 --> 00:30:41,757
当然是录用啦

397
00:30:41,905 --> 00:30:43,450
求之不得呢

398
00:30:46,240 --> 00:30:48,966
另一位日本学者大里先生

399
00:30:49,199 --> 00:30:51,599
开始有点焦虑了

400
00:30:52,637 --> 00:30:55,636
因为和自己
差不多的几位骨干学者

401
00:30:56,217 --> 00:30:58,480
被接连解雇了

402
00:31:00,228 --> 00:31:02,619
在上司寄来的成绩单中

403
00:31:02,792 --> 00:31:05,064
也有令他担心的评语

404
00:31:07,521 --> 00:31:09,059
这就是成绩单

405
00:31:09,654 --> 00:31:14,417
是我的直属上司
对我的评价

406
00:31:16,219 --> 00:31:19,915
说是尚有可改进之处

407
00:31:26,571 --> 00:31:29,097
评估的标准是发表的论文

408
00:31:29,599 --> 00:31:32,218
去年发表的论文有八篇

409
00:31:32,536 --> 00:31:35,925
都是各专门领域的著名杂志

410
00:31:36,084 --> 00:31:39,227
要在日本这个成绩无懈可击

411
00:31:43,553 --> 00:31:46,445
但是生物城要求的

412
00:31:46,815 --> 00:31:50,172
是要在"自然"
"细胞"、"科学"

413
00:31:50,530 --> 00:31:53,716
这三大超一流级
杂志上面发表论文

414
00:31:54,217 --> 00:31:56,347
而现在一篇也没有

415
00:31:58,088 --> 00:32:02,875
这个级别的论文
就算写它十篇也得不到评价

416
00:32:03,077 --> 00:32:05,026
所以就算一两篇也好

417
00:32:06,758 --> 00:32:11,609
要在"自然"这样
级别的杂志上发表

418
00:32:11,951 --> 00:32:14,799
不然在新加坡就得不到评价

419
00:32:17,820 --> 00:32:20,180
为争取在自然杂志发表论文

420
00:32:20,663 --> 00:32:22,245
他加速论文写作

421
00:32:22,534 --> 00:32:27,992
从助手中挑选了
最优秀的婕丽做帮手

422
00:32:33,926 --> 00:32:45,021
很多没有在一流杂志上
发表论文的人被开除了

423
00:32:45,315 --> 00:32:50,164
你的成功就是我的成功

424
00:32:53,012 --> 00:32:58,127
挑选了最具冲击力的
研究课题作为论文主题

425
00:33:03,546 --> 00:33:05,355
取出老鼠的胎儿

426
00:33:05,484 --> 00:33:07,640
试图拍摄其血管中的

427
00:33:08,144 --> 00:33:12,199
造血干细胞诞生的瞬间

428
00:33:16,892 --> 00:33:21,211
造血干细胞和引发
癌症的癌干细胞类似

429
00:33:21,366 --> 00:33:23,002
拍摄若能成功

430
00:33:23,436 --> 00:33:25,800
有助于探明癌症形成的机制

431
00:33:26,181 --> 00:33:27,935
但迄今为止

432
00:33:28,348 --> 00:33:30,053
还没有学者拍摄成功

433
00:33:32,843 --> 00:33:36,250
那个部分好像…

434
00:33:37,080 --> 00:33:42,137
- 要耐心
- 我开始紧张了

435
00:33:45,853 --> 00:33:49,001
像似造血干细胞的
东西开始发光

436
00:33:52,235 --> 00:33:56,287
很棒啊

437
00:33:57,224 --> 00:34:00,528
讯号很强嘛

438
00:34:02,330 --> 00:34:04,083
经过不断实验

439
00:34:04,231 --> 00:34:05,771
成功拍摄了这段

440
00:34:06,225 --> 00:34:08,743
十分钟间隔的
定格拍摄映像

441
00:34:10,277 --> 00:34:13,321
造血干细胞从血管壁中诞生

442
00:34:13,461 --> 00:34:16,982
开始活动的瞬间
被清晰地拍摄下来

443
00:34:17,530 --> 00:34:20,422
这是世界上首次拍摄成功的

444
00:34:20,759 --> 00:34:23,398
造血干细胞诞生的瞬间

445
00:34:29,526 --> 00:34:33,961
马上把实验结果概要
传给自然杂志编辑部

446
00:34:35,391 --> 00:34:37,862
如果对方答复感兴趣的话

447
00:34:38,012 --> 00:34:40,126
就正式寄送论文

448
00:34:40,236 --> 00:34:42,414
随后还要通过审议

449
00:34:43,053 --> 00:34:46,738
刊登率7.8%的难关

450
00:35:00,559 --> 00:35:05,645
全世界的科学家
都没拍到的映像

451
00:35:07,705 --> 00:35:12,828
非常希望这次
能在一流杂志上登出来

452
00:35:13,130 --> 00:35:15,300
考验成果的真正价值

453
00:35:15,685 --> 00:35:17,294
有多大把握呢

454
00:35:17,539 --> 00:35:19,691
希望是百分之百

455
00:35:20,943 --> 00:35:23,202
要么是一百要么是零

456
00:35:30,251 --> 00:35:32,624
劳动者聚集的小印度

457
00:35:33,064 --> 00:35:35,696
没有工作的人急速增加

458
00:35:40,422 --> 00:35:42,547
由于金融危机的影响

459
00:35:42,676 --> 00:35:45,831
延期和中止的
建设工程在增加

460
00:35:54,300 --> 00:35:56,352
曾是教师的侯赛因先生

461
00:35:56,457 --> 00:35:58,660
依然没有找到工作

462
00:35:59,817 --> 00:36:04,423
劳务公司每月付给
7千円左右的生活费

463
00:36:04,655 --> 00:36:07,207
他把钱寄给患病的妻子

464
00:36:07,374 --> 00:36:09,793
自己身上一文不名

465
00:36:11,456 --> 00:36:15,622
亚夫赛尔 在吗

466
00:36:16,938 --> 00:36:23,201
这天来找有工作的
孟加拉人朋友借钱

467
00:36:26,278 --> 00:36:32,107
怎么来也不说一声
也要为我考虑考虑嘛

468
00:36:32,463 --> 00:36:39,186
不好意思 我不是…

469
00:36:40,210 --> 00:36:42,774
注意一点嘛

470
00:36:43,149 --> 00:36:48,143
生活有困难
想跟你借一点钱

471
00:36:48,366 --> 00:36:50,430
想借多少

472
00:36:50,718 --> 00:36:54,034
借一点就行了

473
00:36:57,437 --> 00:37:02,341
终于借到了20新元
约1千3百円

474
00:37:03,368 --> 00:37:06,846
指望靠这点钱
能再过上一个月

475
00:37:09,296 --> 00:37:15,911
再要借钱是借不到了
一点办法都没有

476
00:37:17,760 --> 00:37:20,835
援助劳工的NGO办公室里

477
00:37:21,072 --> 00:37:24,083
挤满了诉苦的工人

478
00:37:25,732 --> 00:37:28,530
付出一大笔钱
从故乡来到这里

479
00:37:28,908 --> 00:37:32,088
没挣到钱又如何空手返乡

480
00:37:33,097 --> 00:37:36,976
大家都不愿回去吧

481
00:37:37,099 --> 00:37:39,625
我要呆到合同期满

482
00:37:39,751 --> 00:37:43,654
合同期满以前
大家都不愿回家

483
00:37:43,781 --> 00:37:47,950
我们为来这里变卖了财产
挣了钱才能够回家

484
00:37:51,490 --> 00:37:55,628
大家前往劳动部上访陈情

485
00:37:58,036 --> 00:38:02,369
去那边等 别挡道

486
00:38:04,953 --> 00:38:07,104
等了一个小时

487
00:38:07,217 --> 00:38:09,095
虽然和负责人见了面

488
00:38:09,463 --> 00:38:11,170
但语言不通

489
00:38:12,216 --> 00:38:14,314
如果一直这样没有工作

490
00:38:14,421 --> 00:38:16,533
不等到两年期满

491
00:38:16,701 --> 00:38:20,368
就会被劳务公司遣返回国

492
00:38:23,308 --> 00:38:25,130
李总理会见记者时

493
00:38:25,267 --> 00:38:27,287
针对随意解雇劳工

494
00:38:27,423 --> 00:38:30,159
外国记者提出了批评

495
00:38:32,142 --> 00:38:37,781
政府负责人声称
被解雇的是外国劳工

496
00:38:37,913 --> 00:38:42,774
是不是不管外国劳工
有多勤奋都会被率先解雇

497
00:38:43,044 --> 00:38:47,579
坦率地讲
外国人就是一种缓冲器

498
00:38:47,704 --> 00:38:51,808
正因为如此
我们才允许他们进来

499
00:38:51,937 --> 00:38:57,931
景气好的时候
需要大量劳动力

500
00:38:58,067 --> 00:39:03,868
不好的时候
外国人就会被解雇

501
00:39:03,985 --> 00:39:11,004
他们起到了缓冲器的作用

502
00:39:11,321 --> 00:39:18,696
是新加坡人选举我的
我当然要以国民利益为优先

503
00:39:21,050 --> 00:39:22,638
在生物城

504
00:39:22,863 --> 00:39:26,169
此后新的人才
也不断汇集这里

505
00:39:30,459 --> 00:39:33,381
法国人布鲁诺·鲁贝尔萨特

506
00:39:33,517 --> 00:39:36,127
也是一位天赋极高的学者

507
00:39:37,322 --> 00:39:40,406
他谢绝了欧美研究部门的邀请

508
00:39:40,547 --> 00:39:42,278
来到生物城

509
00:39:44,414 --> 00:39:46,485
年仅34岁

510
00:39:46,664 --> 00:39:48,507
提供给他的是五名助手

511
00:39:48,855 --> 00:39:50,712
和没有上限的预算

512
00:39:51,956 --> 00:39:56,590
研究对象是探明
同卵双胞胎诞生的机制

513
00:39:59,566 --> 00:40:04,534
有两头两尾

514
00:40:05,497 --> 00:40:07,860
这里有一个心脏

515
00:40:08,059 --> 00:40:10,546
另一个在这里

516
00:40:10,983 --> 00:40:17,487
两个大脑四只眼睛
但只有一个内脏

517
00:40:19,563 --> 00:40:23,611
最终目标是要找出
产生孪生子的基因

518
00:40:25,516 --> 00:40:28,734
这将给克隆技术
和再生医疗的研究

519
00:40:29,185 --> 00:40:31,472
带来飞跃性进步
而备受期待

520
00:40:33,437 --> 00:40:39,954
已对染色体这部分的
基因有所发现

521
00:40:40,195 --> 00:40:44,965
如能确定基因的话
那可就是一大发现啊

522
00:40:49,954 --> 00:40:53,073
大里先生惴惴不安地
来到研究所

523
00:40:54,213 --> 00:40:56,936
今天科学杂志
"自然"将发来邮件

524
00:40:57,423 --> 00:40:59,747
就刊登论文做出答复

525
00:41:12,415 --> 00:41:14,384
果然邮件已经寄来

526
00:41:38,648 --> 00:41:40,062
很遗憾

527
00:41:41,510 --> 00:41:44,260
我想得太天真了

528
00:41:46,200 --> 00:41:49,041
现实果然没那么简单

529
00:41:52,651 --> 00:41:55,405
研究的重要性虽然得到认可

530
00:41:55,501 --> 00:41:57,290
但冲击力还不足

531
00:41:57,450 --> 00:41:59,392
答复内容如此

532
00:42:06,642 --> 00:42:09,691
反正走钢丝走惯了

533
00:42:10,590 --> 00:42:13,659
光是什么努力拼搏啦

534
00:42:13,994 --> 00:42:16,013
什么埋头苦干啦

535
00:42:16,342 --> 00:42:18,407
是绝对得不到认可的

536
00:42:18,860 --> 00:42:21,363
一定要拿出惊人的东西来

537
00:42:21,632 --> 00:42:24,949
能与治疗药挂钩的东西

538
00:42:25,549 --> 00:42:28,311
只有这样才能获得评价

539
00:42:31,103 --> 00:42:33,054
特别是新加坡

540
00:42:33,400 --> 00:42:37,821
不供养水平一般的学者

541
00:42:39,175 --> 00:42:42,175
只要还有足够的机会

542
00:42:43,816 --> 00:42:47,541
我会拼命到底

543
00:42:52,314 --> 00:42:55,396
新加坡政府斥资400亿円

544
00:42:55,564 --> 00:42:58,390
新建成了巨型研究设施

545
00:43:04,218 --> 00:43:07,231
名为传媒城的这个研究设施

546
00:43:07,388 --> 00:43:11,777
是李总理的生物立国
坚定决心的体现

547
00:43:17,475 --> 00:43:20,551
这里不仅有生物科技

548
00:43:20,940 --> 00:43:27,210
还有人工智能、IT技术等
工学系各领域的研究部门

549
00:43:30,269 --> 00:43:32,285
让不同领域的科学家

550
00:43:32,429 --> 00:43:33,908
在一起工作

551
00:43:34,040 --> 00:43:36,947
期待崭新的创意
能由此诞生

552
00:43:39,260 --> 00:43:43,623
生物科技学家：
这种现象叫做折射增大

553
00:43:44,675 --> 00:43:51,137
纳米科技学家：
我以为折射会变小呢

554
00:43:51,928 --> 00:43:57,235
你换个条件再实验看看

555
00:44:03,447 --> 00:44:06,994
已跃居亚洲首富的新加坡

556
00:44:09,860 --> 00:44:12,006
为克服金融危机

557
00:44:12,129 --> 00:44:14,546
百尺竿头更进一步

558
00:44:14,893 --> 00:44:17,584
政府试图彻底
贯彻能力至上主义

559
00:44:17,992 --> 00:44:20,742
建设称冠全球的人才大国

560
00:44:24,287 --> 00:44:32,606
这项政策将伴随一些痛苦
但将来一定会变好

561
00:44:32,889 --> 00:44:39,755
政府这样一说
国民是会相信的

562
00:44:40,553 --> 00:44:46,690
在日本就没那么简单吧
要花很多时间做事前工作

563
00:44:46,814 --> 00:44:52,883
我们也要征得国民的理解
但不会花那么多时间

564
00:44:53,004 --> 00:44:59,140
因为这是一个小国
大家面临的问题是相同的

565
00:44:59,281 --> 00:45:04,415
因此政府一声令下
国民就会齐步迈进

566
00:45:07,428 --> 00:45:10,860
没能在自然杂志
发表论文的大里先生

567
00:45:11,018 --> 00:45:13,231
开始着手下一个研究

568
00:45:16,696 --> 00:45:20,882
这次是拍摄
造血干细胞分裂的瞬间

569
00:45:21,891 --> 00:45:24,008
这个课题与癌症、老化相关

570
00:45:24,324 --> 00:45:25,993
非常受人瞩目

571
00:45:32,433 --> 00:45:36,275
恭喜你

572
00:45:37,717 --> 00:45:42,225
或许这次可以
在"自然"上发表了

573
00:45:42,851 --> 00:45:47,981
总算是有了眉目

574
00:45:50,853 --> 00:45:52,523
真是太好了

575
00:46:00,724 --> 00:46:04,097
为实现修建
学校梦想而赴新的

576
00:46:04,366 --> 00:46:07,004
孟加拉人侯赛因先生

577
00:46:07,969 --> 00:46:10,593
被劳务公司中断了合同

578
00:46:10,812 --> 00:46:12,767
只得回国

579
00:46:14,490 --> 00:46:17,429
签证到期尚有1年7个月

580
00:46:17,768 --> 00:46:19,725
黯然踏上归途

581
00:46:22,899 --> 00:46:27,272
建校梦想绝对不会放弃

582
00:46:27,424 --> 00:46:33,197
我要好好培育孩子们
使他们不再像我这样做劳力

583
00:46:33,331 --> 00:46:40,072
让他们成为有能力的人才
到任何国家都会受到尊重

584
00:46:43,148 --> 00:46:47,540
新加坡政府又宣布
要新建新的研究设施

585
00:46:48,509 --> 00:46:51,199
这次投资250亿円

586
00:46:51,374 --> 00:46:55,235
用于开发
举世关注的环境技术

587
00:47:09,638 --> 00:47:13,275
这是由新加坡政府
设立的不动产公司

588
00:47:14,124 --> 00:47:16,278
资产多达6千亿円

589
00:47:16,407 --> 00:47:21,093
在中国、印度等
亚洲各国从事大规模开发

590
00:47:22,522 --> 00:47:25,304
现在准备了1千亿円的资金

591
00:47:25,441 --> 00:47:28,353
瞄准了某个城市

592
00:47:29,502 --> 00:47:34,885
皇居东侧、涩谷
新居、虎门

593
00:47:35,005 --> 00:47:37,498
关注的是涩谷站周围地区

594
00:47:37,755 --> 00:47:43,679
现在非常便宜
再等一段时期机会更大

595
00:47:45,489 --> 00:47:48,480
东京不动产的再次暴跌

596
00:47:48,773 --> 00:47:51,546
被认为是绝佳的时机

597
00:47:52,331 --> 00:47:58,723
我对投资东京很有信心
绝对没有不买的道理

598
00:47:58,848 --> 00:48:03,860
因为那是亚洲
最大的不动产市场

599
00:48:04,035 --> 00:48:08,569
开发的潜力非常大

600
00:48:10,800 --> 00:48:13,525
沸腾都市最终回是东京

601
00:48:14,223 --> 00:48:16,901
贪婪地吞噬人、物、财

602
00:48:17,130 --> 00:48:20,031
向天上、地下和大海

603
00:48:20,329 --> 00:48:22,837
以迅猛速度不断膨胀的

604
00:48:23,179 --> 00:48:25,099
开发的最前线

605
00:48:47,204 --> 00:48:50,571
2009年2月15日 播出

606
00:48:51,783 --> 00:48:53,948
{\fn黑体\fs13\c&c0c0c0&\pos(305,260)}
中文字幕
kamonka

